Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "duration of stay" in Chinese

Chinese translation for "duration of stay"

你实际上可停留在美的时间

Related Translations:
loading duration:  荷电时间加载时间
flareout duration:  着陆前拉平持续时间
duration performance:  持续性能续航性能
charged duration:  收费时长通话计费时长
compiling duration:  编译期间编译时间
scintillation duration:  闪烁持续时间
exhaust duration:  排气持续角
fading duration:  衰落持续时间
critical duration:  临界持续时间
valve duration:  气门开启持续时间
Example Sentences:
1.Will the applicant be staying with you for the duration of stay
是否申请人在停留期间将和您在一起?
2.Duration of stay
下榻日期:
3.The foreign tourists ' average duration of stay in austria dropped to 3 . 9 days from 6 . 5 days recorded 30 years ago
外国游客在奥地利逗留的平均时间由30年前的6 . 5天降到了3 . 9天。
4.Please state briefly what you understand to be the applicant s purpose of journey to ireland and the duration of stay
请简要说明您所了解的申请人来到爱尔兰的目的以及停留的时间。
5.The hotel reserves the right to charge a full cost of duration of stay if a guaranteed booking is cancelled on the day of arrival or in case of no - show
如果客人在到达当天取消经担保的预定或客人未到,本店有权收取停留时间的全额费用。
6.Planet holiday also offers various choices of " duration of stay " and classes of tickets . for more details please call our ticketing team at 2991 - 0189 or email for same - day reply of quotations
柏丽假期尚有其他更长有效期及多种仓务客位提供选择,有关详情请致电2992 - 0189 (机票部)或电邮垂询。
7.Making it more convenient for mainland business people to visit hong kong . multi - entry business visas will be extended from the present six months to a maximum of three years , with each duration of stay extended to 14 days
为进一步方便内地商务旅客访港,多次有效的商务签注有效期,会由现时的六个月延长至最长三年,每次逗留的时间可达十四天
8.Making it more convenient for mainland business people to visit hong kong . multi - entry business visas will be extended from the present six months to a maximum of three years , with each duration of stay extended to 14 days
为进一步方便内地商务旅客访港,多次有效的商务签注有效期,会由现时的六个月延长至最长三年,每次逗留的时间可达十四天
9.Those who want to go to vietnam with duration of stay not more than 2 weeks during 15 days only , then their single and express visa could be issued rightaway without delay , after they completed visa form and showed their return airtickets or tickets to third countries
旅客如在越南停留不超过15天,只需填妥申请表格并出示其回程或前往第三国的机票,即可获发单次及特快进出境签证,需时仅为15 - 20分钟。
10.Those who want to go to vietnam with duration of stay not more than 2 weeks ( during 15 days only ) , then their single and express visa could be issued rightaway without delay , after they completed visa form and showed their return airtickets or tickets to third countries
旅客如在越南停留不超过15天,只需填妥申请表格并出示其回程或前往第三国的机票,即可获发单次及特快进出境签证,需时仅为15 - 20分钟。
Similar Words:
"duration of sojourning on bottom" Chinese translation, "duration of spawning season" Chinese translation, "duration of spells of unemployment" Chinese translation, "duration of starting" Chinese translation, "duration of status" Chinese translation, "duration of sterm rainfall" Chinese translation, "duration of stoppage at the station" Chinese translation, "duration of storage" Chinese translation, "duration of storm" Chinese translation, "duration of storm rainfall" Chinese translation